A
Aamina (Amina) w. (Mutter Muhammads) Sicher, zuverlaessig .
Abida w. Verehrerin (Allahs), Anbetende, Gottesdienerin
Adalet türkisch, Gerechtigkeit
Afsana Erzählung, wird gern im Iran verwendet
Ahlam „w. arabisch, Träume“
Airam „Umkehrung von Maria, Fantasiename“
Aischa „(Aisha) w. (bedeutendste Frau Muhammads, Tochter des Abu Bakr) Lebende, Lebendige. Ihrem Namen wird oft der Ehrenname Siddika beigefuegt“
Aisha „(Aischa) w. (bedeutendste Frau Muhammads, Tochter des Abu Bakr) Lebende, Lebendige. Ihrem Namen wird oft der Ehrenname Siddika beigefuegt“
Akhtar „persisch, Stern“
Akila „(Aqila) w. Ausgezeichnet, trefflich; vornehme Frau“
Alev „türk. Flamme“
Almas „oder Almaß Diamant „
Amal „w. Hoffnung“
Amat „w. Dienerin, Sklavin“
Amiena „(Amina) w. Treu, zuverlaessig“
Amina „(Amiena) w. Treu, zuverlaessig“
Amina, (Aamina) „w. (Mutter Muhammads) Sicher, zuverlaessig“
Aqila (Akila) „w. Ausgezeichnet, trefflich; vornehme Frau“
Arifa „w. Wissend, (er)kennend, einsichtig“
Arwa „w. Berggazellen, Gemsen“
Asija (Asiya) „w.
1. Als ar. Name: heilend, pflegend; Friedensstifterin.
2. Als Name der glaeubigen Frau des Pharao nicht-ar. Ursprungs“
Asisa (Aziza) „w. Maechtig, angesehen, edel, kostbar“
Asiya (Asija) „w.
1. Als ar. Name: heilend, pflegend; Friedensstifterin.
2. Als Name der glaeubigen Frau des Pharao nicht-ar. Ursprungs“
Asiya „w. nach der Überlieferung der Name der gläubigen Frau des Pharaos, die Moses aus dem Nil rettete“
Asma „w. (Tochter von Abu Bakr, Halbschwester von Aischa) anmutig, huebsch“
Atesh „w. türk. Feuer“
Ayse „w. Form von Aischa, bedeutendste Frau Muhammads, Tochter des Abu Bakr) Lebende, Lebendige“
Aysel „türkisch, Mondgleich“
Ayten „türkisch, Mon-Körper“
Azhar „w. arabisch, Blumen“
Aziza (Asisa) „w. Maechtig, angesehen, edel, kostbar“
B
Badr „Vollmond“
Bahar „Frühling“
Banu „w. persisch, Frau, Dame“
Benazir „persisch, Unvergleichlich“
Bilqis „die Konigin von Saba)“
Bseisa „Kätzchen“
Bülbül „türksich, Nachtigallen“
Bulbula „Nachtigallen“
Busaya „Kätzchen“
Buschra „w. Freudenbotschaft, gute Nachricht“
Bustan „Garten“
C
Canan „w. türk. Geliebte“
Cemile „w (Djamila) Schön)“
Ceyhan „türkisch, kleine Hirschart“
Chadidja (Khadidja) „w. (Erste und zu ihren Lebzeiten einzige Frau Muhammads, Mutter von Fatima, Rukajja, Sainab, Umm Kulthum) Fruehgeburt, also: (zu) frueh Geborene“
Chalida „(Khalida) w. Ewig, bestaendig“
Chalisa „(Khalisa) w. Rein, aufrichtig“
D
Djalila „w. Herrlich, erhaben“
Djamila „w. Schoen“
Djawad „m. Freigebig, grossmuetig, guetig.“
Djumana „w. Perle“
Djuwairija „(Djuwairiya) w. (Frau Muhammads) Kleines Maedchen, kleine Magd“
Djuwairiya „(Djuwairija) w. (Frau Muhammads) Kleines Maedchen, kleine Magd“
Dschamila „(Djamila) w Schön“
Dunya „w. Diese Welt“
Durrdana „Einzelne Perle“
Durrishahwar „Königliche Perle“
E
Ertem „türkisch, Tugend“
Eleonora „Gott ist mein Licht“
Ebediyet„Ewigkeit „
Ebru „ Augenbraue“
Efsane „Legende“
Ekin „Ernte“
Electra „die einzig scheinende“
Elmas „Diamant“
Emel „Ambition“
Emine „Die zuversichtliche“
Ertem „Tugend“, türkisch
Eser „ Urheberin“
Eshe „leben“
Esma (Esmer) „brünett, dunkelbraun“
Etana „stark „
Eve „reifen“
Evona „Form von Yvonne“
F
Faizah „die Siegreiche“
Faaria „lang, toll“
Fadilah (Fadheela)„rechtschaffend, hervorragend, überlegen, gezüchtet, verfeinert“
Fadiyah „Frau die sich aufopfert für andere“
Fadwa „Frau die für ihre Bedürfnisse selber aufkommt“
Faghira „Blume“
Fajr „Dämmerung, Morgengebet“
Falak „Stern“
Farah „Freude, Fröhlichkeit, Lust“
Farhah „Lebhaft“
Farhanah „fröhlich“
Farhannah „froh, erfreulich“
Farida, Fareeda „unvergleichlich schön“
Faridah, Fareeda „Einzigartige, unvergleichliche, kostbare Perle oder Edelstein“
Fathiyah „Beginn, Anfang“
Fatima (Fatime, Faatimah, Fatim) „kleines verwöhntes Mädchen“
Fatin (Fatinah) „faszinierend, bezaubernd“
Fellah „Jasmin“
Filiz „Knospe, Spross“
Fida „Hingabe; Aufopferung“
Firdaws (Firdoos) „Garten Eden“
Firuze „türkis“
Furat „Süßwasser“
Futun „Faszination“
G
Gadi „mein Glück“
Galiah „Welle“
Gamze „Grübchen“
Geela „erfreulich“
Genna „Himmel“
Ghada „junges Mädchen“
Ghadir „Strom“
Ghaliyah (Ghaaliya) „lieb, geliebt, wohlriechend, kostspielig“
Ghaniyah „Schönheit“
Gharam „Liebe „
Ghayda (Ghaydaa) „ jung“
Ghaza „Flirt, Liebesworte“
Ghazala (Ghazaalah) „Gazelle, die Sonne“
Ghufran „ Vergebung“
Gia „von Regina, "Königin"
Goncagül (Gül) „Rose“
Gönül „Herz, Seele“
Gulbarg „Rosenblatt“
Guldali „ Rosenzweig“
Gulfiliz „Rosenspross“
Gulnar „Granatapfelblüte“
Gulperi „Rosenfee“
Gulseren „sprießende Rosen“
Gulshan (Gulistan) „Rosengarten)“
I
Irem „Paradiesgarten“
Iman „Glaube“
J
Jada (Jadwa) „Geschenk“
Jahan „Welt“
Jahanara „die Welt schmückende“
Jala (Jala) „Klarheit, Erklärung“
Jale „Tautropfen“
Jalilah „herrlich, erhaben“
Jamalat Jale "schöner Tautropfen“
K
Kalila „Geliebte“
Kamila „vollkommen“
N
Namika „Schreiberin“
Nour „Licht“
O-Q
Olcay „Glück“
Qamar „Mond“
Qitura „Duft“
R
Rabia (Rabi) „die Vierte“ oder „zum Frühling gehörend“
Ramiye „Bogenschützin“
Rana „lieblich; schön“
Roya „Vision“. Rüya ist eine türkische Variante
S
Safiye „rein“
Sahar „Morgendämmerung“
Saida „die Glückliche“
Samira „Unterhalterin“
Shadia „Sängerin“
Suleika „Verführerin“
T
Tahire „rein; sauber“
Talibe „Schülerin“
U
Ulima „die Weise“
V
Vega „die Untergehende“ (nach dem Stern Wega)
Z
Zada „die Glückliche“
Zahra “Blume, Blüte” und
Zahara “blühen, leuchten, strahlen”
Zain „hübsch“
Zuleika „Verführerin“